Уникальные учебные работы для студентов


Реферат на тему біблія книга книг

Вряд ли найдется в истории письменности другой такой памятник, о котором столько бы писали и говорили, как о Библии. Библия была одной реферат на тему біблія книга книг первых крупных книг, переведенных на иностранный язык Септуагинта, греческий перевод древнееврейского текста Ветхого Завета, появилась примерно в 250 году до Р. По числу переводов, повторных переводов и пересказов у Библии нет соперников среди всех книг мира.

  • В дошедшей до нас на эллинистическом греческом языке Септуагин-те, во-первых, на 11 книг больше, чем в древнееврейском тексте, а во-вторых, ряд канонических книг имеют еще и греческие добавления к своему тексту;
  • На этом языке толковали народу закон, непонятный уже в первоначальном тексте Неемия 8, 1--8, ср;
  • В 1878 году полный текст Нового Завета был переведён и издан в Лондоне.

Библия была написана на непрочном материале. В течение веков реферат на тему біблія книга книг изобретения печатного станка её приходилось многократно переписывать. Но это не ухудшило её стиля, не повредило точности, не уничтожило. По сравнению с памятниками античной литературы, до нас дошло больше рукописных копий Библии, чем любых 10 произведений классической литературы вместе взятых. Библию называют также Священным Писанием.

Она представляет собой собрание древних текстов, канонизированных в иудейской религии и христианстве. Действительно, Библия - это не одна книга, но собрание книг, каждая из которых имеет свое название и особую специфику.

Сколько стоит написать твою работу?

Все книги различны по объему, литературному стилю и композиции. Книги Библии делятся на две группы: Ветхий и Новый Завет. Инициатива этого союза односторонняя, то есть полностью реферат на тему біблія книга книг от Бога, его чистой, благой воли, воли Дарующего. Реферат на тему біблія книга книг, по времени создания и большая часть Библии называется Ветхим Заветом и состоит из тридцати девяти книг.

Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие. Эта часть называется также Пятикнижием. Помимо христианства она признается и в иудаизме. Только в иудаизме она называется Законом или Торой, то есть учением. Ветхий Завет составлен начиная от 1300 и до 100 г до н. Впрочем, его первые книги имеют устную традицию. Его книги восходят к первому веку н. На первый взгляд Библия - это собрание литературных произведений, главным образом древнееврейских, которые были написаны на протяжении около 1600 лет.

Авторы писали их реферат на тему біблія книга книг разных странах, от Италии на западе до Месопотамии, а возможно даже Персии на востоке. Состав этих авторов исключительно разнообразен. Их разделяли не только сотни лет и тысячи километров, но и социальные преграды.

Евреи свои священные книги обозначали названиями: Правда, со времени плена Вавилонского первоначальный еврейский язык значительно испортился, вышел из употребления, стал непонятным народу, и сами евреи стали говорить по-арамейски. На этом языке толковали народу закон, непонятный уже в первоначальном тексте Неемия 8, 1--8, ср. Но древний еврейский язык, не употребляемый в обыкновенном разговоре, остался языком религии, священных книг и литературы.

Пророки, жившие после плена, писали на языке древнееврейском.

  • Кое-что для истории дают и некоторые другие книги — Пятикнижие, Псалмы и т;
  • Ибо перевод, созданный в то время, когда древнееврейский был еще живым языком, имеет неоценимое значение для исследования библейских текстов.

Известно, что со времён плена евреи особенно привязались ко всему национальному, к своей древности и до мелочности стали охранять все древние свои обычаи и обряды. Эта верность проявилась реферат на тему біблія книга книг всего в сфере религиозной и была приложена к охранению главной святыни евреев -- священных книг [5, c.

В первом веке, по разрушении Иерусалима римлянами, учёные евреи переселились в Тивериаду, и здесь образовалась знаменитая раввинская реферат на тему біблія книга книг, почитаемая всеми иудеями.

Со второго века здесь возникло общество талмудистов, людей, изучавших и толковавших Священное Писание. Они сличили рукописи, очистили текст от ошибок, вкравшихся со времён Ездры, и установили единообразный род письма для свитков Священного Писания.

Они сосчитали даже число слов и букв в каждой священной книге, например в книге Бытия 20780 слов и 78100 букв. Такая работа, конечно, способствовала охранению текста священных книг от искажений и ошибок переписчиков. Во всех чтениях того времени находится только 220 вариантов, притом неважных и незначительных. После талмудистов для библейского текста весьма многое сделали масореты в Реферат на тему біблія книга книг веке.

Древний еврейский язык, как арабский, сирский и халдейский, не имел знаков для означения гласных звуков, и, кроме того, в древности не употребляли никаких знаков препинания. Когда язык был живым, правильному чтению помогали предание и навык.

Но теперь, когда в обычной речи употреблялся другой язык и в рукописях появились разности и погрешности, настояла необходимость самым начертанием текста предохранить его от разночтений; сверить рукописи, определить твёрдо текст и предохранить его по возможности на будущее время от искажений.

Этим и занялись учёные раввины, по своему труду носящие название масоретов, то есть изъяснителей. Они над всеми словами поставили гласные знаки, собрали и сличили древние рукописи и древние толкования, установили размеры и пунктуацию стихов и пересчитали число стихов и даже букв в книгах. Совокупность всех таких работ над текстом составляет великую Масору, извлечение из неё называется малой Масорой.

Эти труды над еврейским текстом, начатые в V. Евреи сделали всё возможное для сохранения священного текста в целости и неповреждённости. Согласие дошедших до нас рукописей служит внушительным доказательством неповреждённости ветхозаветного текста по крайней мере в главном и существенном [1, c.

Документов этих соборов не сохранилось, но доподлинно известно, что уже в V веке Библия делилась на Ветхий и Новый Завет. Первый, документально подтверждённый канон установлен лишь со времени нового Тридентского собора, созванного во время Реформации в 1545 году и длившегося до 1563 года.

Codex Alexandrinusхранится в библиотеке Британского музея Ватиканский кодекс лат. Codex Vaticanusхранится в Риме Синайский кодекс лат. Язык кодексов греческий [10, c.

В XX веке широкую известность приобрели Кумранские рукописи, обнаруженные, начиная с 1947 г. Но очень рано вероятно, после плена Вавилонского для богослужебных целей появились некоторые деления.

Древнейшее разделение Закона на 669 так называемых параш, приспособленных к общественному чтению, встречаем в Талмуде; деление теперешнее на реферат на тему біблія книга книг или 54 параш ведёт начало со времени Масоры и в древних синагогических списках не встречается. Также в Талмуде уже находятся деления пророков на гофтары -- конечные отделы, такое название усвоено потому, что читались в конце богослужения.

Деления на главы христианского происхождения и сделаны в XIII. При составлении конкорданции на Ветхий Завет Гугон для удобнейшего указания мест разделил каждую книгу Библии на несколько малых отделений, которые обозначил буквами алфавита. Принятое ныне деление было введено Кентерберийским епископом Стефаном Лангтоном умер в 1228 г.

Потом в XV. Деление поэтических книг на стихи дано уже в самом свойстве еврейского стихосложения и потому очень древнего происхождения; оно встречается в Талмуде. Стихи были пронумерованы вначале Сантесом Панино умер в 1541 г. Существующая ныне система глав и стихов впервые появилась в английской Библии 1560 года.

КНИГА КНИГ

реферат на тему біблія книга книг Католики так же, доверившись Септуагинте, приняли эти тексты в свою Вульгату -- раннесредневековый латинский перевод Библии, канонизированный западными вселенскими соборами, и приравняли их к остальным каноническим текстам и книгам Ветхого Завета, признав в равной с ними степени богодухновенными. Эти книги известны у них как девтероканонические, или второканонические.

Вставки в канонические книги они ставят в скобки и оговаривают примечаниями. Современные протестантские вероучения основывают свои тезисы на масоретской Библии. Отсутствующие 11 книг из неканонической Библии поощряются к прочтению, хотя они и не считаются вдохновлёнными самим Богом. Англикане также печатают часть неканонических книг в Библиях для чтения верующими [7, c. Библия была переведена более чем на 500 языков, а столетие спустя, в 600 г.

Это связано с доминированием Римской католической церкви, продлившимся около 1000 лет известным как Средние века [8, c. Один из последователей Виклифа Ян Гус активно проповедовал его идеи: За такие речи в 1415 г.

Гуса сожгли на костре, для растопки использовав перевод Библии Виклифа. Перед смертью Гус фактически предсказал с точностью до годов начало Реформации. Иоганн Гутенберг изобрёл книгопечатание реферат на тему біблія книга книг для начала напечатал Библию на латинском.

Мартин Лютер -- идеолог Реформации, -- сформулировал свои знаменитые 95 тезисов и перевёл Библию на немецкий. Их родным языком предположительно мог быть вариант старо-болгарского языка, на котором разговаривали в их родной Солуни; воспитание же и образование они получили греческое. Перевод Библии на славянский язык Кирилл и Мефодий осуществили с помощью составленной ими славянской азбуки -- глаголицы; позже была создана кириллица на основе греческого алфавита.

  • Издание русской Библии было важным событием в истории русского христианства и русской культуры [2, c;
  • В Эфиопской церкви принят нестандартный канон Нового Завета туда входят несколько книг, считающихся остальными христианами апокрифами;
  • Принятое ныне деление было введено Кентерберийским епископом Стефаном Лангтоном умер в 1228 г;
  • Тексты Нового Завета собирались на протяжении веков и представляли собой древние рукописи, более или менее полные;
  • Возведенные в единую книгу или сборник они получили название "Веды" - в индуизме, "Зенд-Авесты" - в зороастризме, "Трипитаки" - в буддизме, "Ву-Чинг" - в конфуцианстве, "Дао-Текинг" - в даосизме, "Ади-Гранф" в сикхизме, "Гинзе" - в маздеизме, "Канджур" и "Танджур" - в ламаизме, "Сивиллины книги" - у римлян, "Труды и дни", "Илиада" и "Одиссея" - у греков , "Библии" - в христианстве, "Кодзики" - в синтоизме, "Ади-Грант" - в синтоизме, "Бхагават-Гита" - в современных кришнаитов и так далее;
  • Примечательно, что исходные источники Нового Завета, как и все рукописи древности, были написаны сплошным текстом, без разделения на абзацы и предложения.

Списки с кирилло-мефодиевского перевода распространились среди восточных славян, что способствовало крещению Руси. Не сохранилось ни одного экземпляра какого-либо библейского текста с первоначальным переводом Кирилла и Реферат на тему біблія книга книг однако, без сомнения, он имел влияние на все последующие [2, c. Со временем в переписываемых от руки книгах Библии накапливались ошибки, пропуски, толкования и вставки с целью ясности, замены болгарских слов русскими аналогами и т.

Некоторые священные книги бесследно исчезли. Поэтому митрополит Алексий 1332--1378 гг. Много исправлений внёс митрополит Киприан, серб по происхождению 1378--1406 гг. Некоторые книги переводились даже с еврейского текста по распоряжению митрополита Филиппа. Он организовал поиск частей славянской Библии по монастырям и соборам.

Происхождение и состав Библии. Отношение к Библии различных религиозных направлений

Часть книг найти не удалось, их перевёл с латинской Вульгаты монах Вениамин. Экземпляр Геннадиевской Библии сохранился до наших дней. Ныне используемая православной церковью в богослужении в России и других славянских странах Библия отличается от текста Геннадия лишь мелкими но многочисленными исправлениями.

На протяжении столетий русский язык развивался изменялся, но славянский перевод Библии в реферат на тему біблія книга книг многих веков по-прежнему оставался в употреблении [9, c. С реферат на тему біблія книга книг на Руси книгопечатания книги Священного Писания стали печатать на церковно-славянском языке. Деяния Апостолов их Послания. Эта книга на церковно-славянском языке была первой напечатанной в России. А в 1581 году впервые была напечатана полная церковно-славянская Библия. В тексте её, однако, иногда встречались ошибки и неточности.

В последующих изданиях ошибки эти старались исправлять.

VK
OK
MR
GP